ScummBR

ScummBR Traduções => FEEDBACK & COLABORAÇÕES => Tópico iniciado por: New_Wave em Setembro 19, 2017, 12:52:14



Título: [COLABORAÇÃO/PEDIDO] Psychonauts
Enviado por: New_Wave em Setembro 19, 2017, 12:52:14
Como eu sei que aqui é a única equipe de tradução que dá atenção aos seus usuários, quero colaborar com que encontrei na internet:

O jogo Psychonauts, aparentemente tem uma tradução em espanhol e substituindo devidamente os arquivos:
https://www.4shared.com/zip/GWpaQ6TZ/Psychonauts_ESP.html

Poderia a equipe SCUMMBR traduzir do espanhol/inglês em cima desses arquivos já traduzidos?

Abraços, e torço que saia algum resultado disso.  :tomara:


Título: Re:[COLABORAÇÃO/PEDIDO] Psychonauts
Enviado por: RafaelGC em Setembro 24, 2017, 02:32:57
O projeto me interessa bastante pois adorei esse jogo. Joguei na versão de PS2 e lembro de ter sido uma experiência muito divertida e desafiadora em alguns pontos.

Apesar de não se tratar de um jogo 'aponte-e-clique', a trama dessa aventura vale a pena ser conhecida pelos gamers brasileiros, na minha opinião.

Analisando esse ZIP, os arquivos .LUB são bem organizados para edição, e aparentemente uma tradução ESP -> BRA é totalmente viável.

(https://i.imgur.com/lThPnHm.png)

Não tenho o jogo fácil aqui nesse PC, logo, preciso que alguém faça alguns testes... abra esses arquivos no Notepad++, localize algumas frases do começo do jogo, traduza essas linhas e tente rodar o game para se certificar que o jogo aceita numa boa as linhas BRA, e se será necessário manter a mesma quantidade de caracteres das linhas ESP na tradução BRA, ou se poderá ter uma liberdade maior nas adaptações. :lendo:


Título: Re:[COLABORAÇÃO/PEDIDO] Psychonauts
Enviado por: New_Wave em Outubro 05, 2017, 10:57:43
Perdão a demora, me lembrei só agora do tópico que criei e esqueci de ligar as notificações.

Não tenho o jogo fácil aqui nesse PC, logo, preciso que alguém faça alguns testes... abra esses arquivos no Notepad++, localize algumas frases do começo do jogo, traduza essas linhas e tente rodar o game para se certificar que o jogo aceita numa boa as linhas BRA, e se será necessário manter a mesma quantidade de caracteres das linhas ESP na tradução BRA, ou se poderá ter uma liberdade maior nas adaptações. :lendo:

Maravilha!

Eu tenho o jogo na Steam que ficou de graça algumas semanas atrás.

Eu posso colaborar com os testes que precisa.

Já lhe avisarei se deu certo aqui em breve.