10/04/16 ● A espera chegou ao fim! Estamos disponibilizando a tradução do penúltimo capítulo de TALES OF MONKEY ISLAND!

10/03/16 ● Estamos disponibilizando a tradução de dois jogos da série TEX MURPHY: THE PANDORA DIRECTIVE e TESLA EFFECT. Cuidado por onde anda!

19/01/16 ● Agora é possível jogar LIFE IS STRANGE com legendas em português! Jogo considerado um dos melhores de 2015 :)

29/11/15 ● Jogue agora o LUCASARTS ADVENTURE PACK do Steam em português! Se ainda não tem, compre agora por apenas R$ 4,99!

08/11/15 ● Já jogou ALL THE WAY DOWN? Em meio a uma forte nevasca, ajude um homem perdido em um obscuro vilarejo a encontrar abrigo.

Agosto 20, 2017, 02:24:05 *
Bem-vindo, Visitante. Por favor faça o Login ou Registro.

Login com nome de usuário, senha e duração da sessão
Notícias: Você gosta de jogos de aventura? Então veio ao lugar certo! Saiba+
 

   Home   Ajuda Pesquisa Login Registrar  

Páginas: [1]
  Imprimir  
Autor Tópico: Gemini Rue  (Lida 18957 vezes)
Julho 19, 2013, 11:25:23
RafaelGC
ADM
Sábio
*****
Mensagens: 597


'Morte gosta de gatos'


WWW
« : Julho 19, 2013, 11:25:23 »


Título Original: Gemini Rue
Ano: 2011 / Desenvolvido por: Wadjet Eye Games
Lançamento da Tradução: 01/04/2012

SINOPSE DO GAME: Um ex-assassino, Azriel Odin, chega ao chuvoso planeta Barracus em busca de informações. Quando as coisas parecem não poder ficar piores, ele apenas pode contar com a ajuda dos criminosos para quem costumava trabalhar.

Entretanto, no outro extremo da galáxia, um homem chamado Delta-Seis acorda em uma misteriosa instalação sem qualquer vestígio de sua memória. Sem saber para onde ir e em quem confiar, ele decide fugir antes de perder definitivamente a sua identidade.

Enquanto o destino aproxima estes dois homens, descobrimos um mundo onde a vida é barata, identidades são compradas e vendidas, e uma simples jornada em busca de redenção pode mudar o destino de toda galáxia.



► GALERIA DE IMAGENS DA TRADUÇÃO




► CRÉDITOS DA TRADUÇÃO

Este é o patch de tradução para português (de Portugal) do adventure GEMINI RUE, jogo desenvolvido através da ferramenta AGS. O patch funciona plenamente com a versão original em inglês do game para PC-Windows. NÃO garantimos o seu funcionamento com outras versões do jogo.

Responsável pela Tradução: Luís "ner0" Neto



► DOWNLOAD DA TRADUÇÃO

GEMINIRUE-TRADUCAO-PT.7z (servidor: "Google") (tamanho: 300 KB) (senha: scummbr.com)

Está em dúvida sobre como baixar um arquivo? Clique AQUI e leia as instruções!



► APLICANDO A TRADUÇÃO

1) Baixe o patch de tradução;

2) Coloque os arquivos de dentro do patch na pasta do jogo em seu computador;

3) Execute o Painel de Configuração do jogo "winsetup.exe";

4) No campo "Game language", marque a opção "Portuguese translation";

5) Escolha a configuração de tela que achar mais adequada, clique no botão "Save and Run" e bom divertimento!



► EXTRAS

● Link para a compra no site da Steam (atualmente R$ 16,99)
● Script usado na tradução do game (em inglês)
● Review em português bastante completo
● Download da versão demonstrativa (em inglês) (140MB)








► ATENÇÃO

A presente tradução encontra-se amplamente protegida pela Lei de Propriedade Intelectual. Todos os direitos reservados. A distribuição do patch de tradução é GRATUITA, porém, fica PROIBIDO qualquer tipo de alteração no seu conteúdo – textos ou documentação – sem a prévia autorização do autor, que no caso, é o "Luís "ner0" Neto".

O Grupo ScummBR de Tradução NÃO possui qualquer espécie de vínculo com a Wadjet Eye Games e/ou suas empresas afiliadas.

Nosso grupo tem apenas o intuito de disponibilizar a tradução para que mais pessoas possam conhecer esse surpreendente jogo em nosso idioma. Trabalhamos sem fins lucrativos, nossa missão é tão somente aumentar o alcance do gênero adventure de jogos eletrônicos perante o público brasileiro.

Não lidamos com a distribuição ilegal de softwares em nenhuma de suas formas.

Para mais informações sobre a iniciativa ScummBR, clique aqui e leia as regras do fórum, ou aqui para saber um pouco sobre nós.
« Última modificação: Janeiro 05, 2017, 02:15:14 por RafaelGC » Registrado
Julho 20, 2013, 07:57:13
ner0
VIP
Novato
*
Mensagens: 28



« Responder #1 : Julho 20, 2013, 07:57:13 »

Olá!
Sou o autor desta tradução PT-PT e fiquei bastante satisfeito por ver esta publicação.
É sempre bom ver o nosso trabalho ser elogiado/apreciado/partilhado por outros.
Esta foi a minha primeira tradução cuja motivação nasceu do próprio jogo e não apenas pelo desafio.
Este jogo fascinou-me! Sempre adorei jogos de aventura, particularmente do estilo "point & click" retro. Muitos dos amantes deste estilo de jogo vão concordar, vale mesmo a pena.

A tradução em si demorou cerca de 6 meses, mas metade desse tempo ficou em standby por falta de motivação. Não é nada fácil manter o nível de motivação quando um trabalho destes é feito a solo.
Infelizmente a tradução não foi o único requisito para completar este projeto. Tecnicamente houve vários obstáculos, desde compreender o sistema de programação do motor em que este jogo foi desenvolvido (Adventure Game Studio), editar a fonte de texto para incluir caracteres de símbolos de latim, editar mapas de sprites para traduzir alguns recursos gráficos, e acima de tudo muitos testes. Mas no final de contas valeu a pena pelo jogo em si e pelos jogadores de língua Portuguesa como vocês que dão esta sensação indispensável de retorno ao tradutor.

Muito obrigado ao SCUMM BR por destacar este jogo e a minha tradução, ao Joshua por ter criado este jogo maravilhoso e a todos vocês por jogarem e apreciarem o trabalho.

Um abraço a todos,
ner0
Registrado

Julho 21, 2013, 05:32:54
tfantoni
VIP
Novato
*
Mensagens: 30


« Responder #2 : Julho 21, 2013, 05:32:54 »

Já conhecia esse jogo de vista e nunca me interessei muito... agora que tem tradução, certamente fiquei com ânimo de dar uma chance a ele, hahaha. Ótimo trabalho, ner0!
Registrado
Julho 22, 2013, 07:11:53
RafaelGC
ADM
Sábio
*****
Mensagens: 597


'Morte gosta de gatos'


WWW
« Responder #3 : Julho 22, 2013, 07:11:53 »

Sempre gostei muito da língua portuguesa, da original mesmo, de fábrica. Aproveito para perguntar para o Luís se ele gostava de assistir Gato Fedorento, que na minha opinião foi um dos melhores (mais criativos) programas humorísticos depois do britânico Monty Python

Estou jogando atualmente esse game com a tradução, aproveitando para testar por completo esse patch que disponibilizei no fórum com a versão GOG.com do jogo, que adquiri recentemente.

Só percebi que infelizmente a tradução das imagens não foi possível, visto que elas estão aparentemente incorporadas ao EXE do jogo, mas até então, até onde já cheguei no game, nada que atrapalhe o entendimento da trama ou dificulte os puzzles (estou na parte onde o Delta-Seis precisa resolver o puzzle da arma nos canos!).
Registrado
Julho 29, 2013, 01:58:12
LeChuck Norris
VIP
Participativo
*
Mensagens: 112



« Responder #4 : Julho 29, 2013, 01:58:12 »

Fiquei muito curioso em conferir a tradução desse jogo. Já li em alguns blogs sobre a qualidade desse game, porem, nunca tive oportunidade de playá. Acho que essa é a hora!

Parabéns ao Luis pelo trabalho, pelo menos conferindo as imagens da tradução
Registrado
Agosto 06, 2013, 05:11:24
ner0
VIP
Novato
*
Mensagens: 28



« Responder #5 : Agosto 06, 2013, 05:11:24 »

Sempre gostei muito da língua portuguesa, da original mesmo, de fábrica. Aproveito para perguntar para o Luís se ele gostava de assistir Gato Fedorento, que na minha opinião foi um dos melhores (mais criativos) programas humorísticos depois do britânico Monty Python

Estou jogando atualmente esse game com a tradução, aproveitando para testar por completo esse patch que disponibilizei no fórum com a versão GOG.com do jogo, que adquiri recentemente.

Só percebi que infelizmente a tradução das imagens não foi possível, visto que elas estão aparentemente incorporadas ao EXE do jogo, mas até então, até onde já cheguei no game, nada que atrapalhe o entendimento da trama ou dificulte os puzzles (estou na parte onde o Delta-Seis precisa resolver o puzzle da arma nos canos!).

Olá mais uma vez!

Ainda bem que gostas da língua original, assim o gozo é a dobrar. Eu também gosto do Português Brasileiro, e aqui em Portugal muita gente está habituada porque passa muita novela Brasileira em quase todos os canais portanto já estamos "programados" para entender muitas expressões idiomáticas vossas também. Eu acho é muito "careta" quando metem Portugueses nas vossas novelas a tentar imitar o vosso sotaque, é uma risada que só visto.

Em relação ao programa "Gato Fedorento", é uma referência de humor contemporâneo em Portugal (e não só, pelos vistos) para toda a juventude e sociedade em geral. Não é original em si, mas em Portugal foi a primeira vez que alguém integrou o humor non-sense de forma tão genial. Adoro! O nome do principal protagonista é Ricardo Araújo Pereira que se bem me lembro chegou a ir ao Brasil ao programa do Jô e a participar num festival humorístico aí. O "cara" é genial mesmo!  

Mas certamente que no Brasil têm humor desse género, infelizmente não conheço. Recentemente vi no Youtube uma paródia Brasileira (Log Out) que achei muito engraçada, é esse o link do Youtube: http://youtu.be/Y1J1pd1CP50
Pode não ser ao gosto de todos mas eu achei muito engraçado.  

Mudando de assunto, mas ainda sobre este jogo, a questão das imagens (etc.) que não estão incorporadas no patch de tradução: Uma pequeníssima parte de textos está integrada no executável (pelo menos na versão retail com que trabalhei), que eu traduzi também dentro do próprio, mas como é óbvio seria uma adulteração e distribuição ilegal de material proprietário. Já a questão das imagens, não é dentro do executável em si mas são recursos de sprites que também são proprietários portanto a história da (i)legalidade é a mesma. Mas como terás reparado, a diferença é tão mínima que não prejudica em nada sem esses 0,1%. Apenas a minha mania de perfeccionismo me compeliu a fazê-lo.

Espero que quem está a jogar tenha gostado até agora e espero também que o nível de qualidade da tradução seja suficientemente bom para não prejudicar o espírito do jogo mesmo para os Brasileiros. Pelo menos fiz o melhor que pude com essa intenção e também de agradar a todos que partilham o nosso idioma.

Quero aproveitar para mencionar uma coisa que me esqueci antes:
Durante a minha tradução deste jogo e outros diversos aspetos técnicos inerentes a traduzir um jogo "fechado", tive a colaboração de alguns amigos Russos desse fórum:  http://sq.forum24.ru
Mesmo após eu terminar a minha tradução, continuei a ajudá-los com pequenas contribuições técnicas. Houve uma entreajuda entre mim e eles que não posso deixar de mencionar como agradecimento, principalmente ao membro Sledgy.

Sei que estou a ficar chato com esta conversa toda...  Língua
Mas mesmo assim, e sem querer ser gabarola de modo algum, vou me dar à liberdade de mencionar um mini-projeto de tradução que fiz recentemente e que deverá agradar aos amantes de Monkey Island: http://www.int33h.com/test/mi/

Agora sim...  
Obrigado a todos pelos vosso agradecimentos sobre o meu trabalho e muitos parabéns à comunidade SCUMMBR pela excelente qualidade e simpatia!  Hein??? (macho!)  
Registrado

Setembro 11, 2013, 08:52:04
Bif3
Novato
*
Mensagens: 8



« Responder #6 : Setembro 11, 2013, 08:52:04 »

Ótimo game! E obrigado pela iniciativa ner0!

Eu joguei uma época no meu antigo PC Windows XP. Mas não estou conseguindo rodá-lo no meu notebook Windows 7 64bit.
Comprei o game na steam e não estou conseguindo rodá-lo.

Alguém conseguiu fazer o game rodar em um windows 7 64bit?
Registrado
Setembro 11, 2013, 10:27:15
RafaelGC
ADM
Sábio
*****
Mensagens: 597


'Morte gosta de gatos'


WWW
« Responder #7 : Setembro 11, 2013, 10:27:15 »

Ótimo game! E obrigado pela iniciativa ner0!

Eu joguei uma época no meu antigo PC Windows XP. Mas não estou conseguindo rodá-lo no meu notebook Windows 7 64bit.
Comprei o game na steam e não estou conseguindo rodá-lo.

Alguém conseguiu fazer o game rodar em um windows 7 64bit?

Estou usando o Win8 x64 e está tudo normal por aqui. Estou usando a versão GOG.com, talvez seja por isso. Geralmente o Steam muda a estrutura do EXE principal para rodar em sincronia com o sistema de controle deles.
Registrado
Setembro 12, 2013, 06:10:21
ner0
VIP
Novato
*
Mensagens: 28



« Responder #8 : Setembro 12, 2013, 06:10:21 »

Ótimo game! E obrigado pela iniciativa ner0!

Eu joguei uma época no meu antigo PC Windows XP. Mas não estou conseguindo rodá-lo no meu notebook Windows 7 64bit.
Comprei o game na steam e não estou conseguindo rodá-lo.

Alguém conseguiu fazer o game rodar em um windows 7 64bit?
Obrigado!
A versão que eu usei era "Retail (US)" e todo o tempo de jogo e de testes foi feito sobre o Windows 7 de 64-bit.
Talvez o problema seja mesmo da versão Steam ou do sistema CEG da Steam, não sei.... Há algum erro expecífico que seja apresentado ou simplemente não abre o jogo?


Base64:
Código:
aHR0cHM6Ly9tZWdhLmNvLm56LyMhZmdvdzFTVGIhSlZJOHJ3bnRpcGpYRDZidUtPMnBJQ3NkTGg1MFlkeE8xU05ESjFYUnRkNA==
Registrado

Setembro 15, 2013, 07:53:33
Bif3
Novato
*
Mensagens: 8



« Responder #9 : Setembro 15, 2013, 07:53:33 »

Estou usando o Win8 x64 e está tudo normal por aqui. Estou usando a versão GOG.com, talvez seja por isso. Geralmente o Steam muda a estrutura do EXE principal para rodar em sincronia com o sistema de controle deles.
A versão que eu usei era "Retail (US)" e todo o tempo de jogo e de testes foi feito sobre o Windows 7 de 64-bit.
Talvez o problema seja mesmo da versão Steam ou do sistema CEG da Steam, não sei.... Há algum erro expecífico que seja apresentado ou simplemente não abre o jogo?
Olá ner0 e RafaelGC.
O erro que ocorre é um baixíssimo valor da frame-rate durante o jogo todo. Inclusive no movimento do cursor e na chuva que ocorre no início do jogo.Tem casos que o game trava no "carregando".

Este problema é bem decorrente e eu vi muitas pessoas passando pelo mesmo problema que eu.

Pelo que eu li nos fóruns gringos que acabei visitando, o Gemine Rue aparentemente tem problema de compatibilidade com 64-bit justamente por ter sido desenvolvido em gráfico 16bits e pelo seu sistema de criação/engine de desenvolvimento: AGS.

Eu não sei se isso é verdade, mas foi o que eu acabei lendo.

Muitas pessoas que usam sistema W7 64bit acabaram baixando o Virtualbox e abrindo o game pelo windows XP.Eu realmente achei um exagero isso.

Eu mudei o sistema para 16 bit e o problema persiste.

Eu ainda estou procurando solução pro problema mas ainda não estou encontrando.

Um grande abraço!
Registrado
Setembro 16, 2013, 06:13:03
ner0
VIP
Novato
*
Mensagens: 28



« Responder #10 : Setembro 16, 2013, 06:13:03 »

Olá ner0 e RafaelGC.
O erro que ocorre é um baixíssimo valor da frame-rate durante o jogo todo. Inclusive no movimento do cursor e na chuva que ocorre no início do jogo.Tem casos que o game trava no "carregando".

Este problema é bem decorrente e eu vi muitas pessoas passando pelo mesmo problema que eu.

Pelo que eu li nos fóruns gringos que acabei visitando, o Gemine Rue aparentemente tem problema de compatibilidade com 64-bit justamente por ter sido desenvolvido em gráfico 16bits e pelo seu sistema de criação/engine de desenvolvimento: AGS.

Eu não sei se isso é verdade, mas foi o que eu acabei lendo.

Muitas pessoas que usam sistema W7 64bit acabaram baixando o Virtualbox e abrindo o game pelo windows XP.Eu realmente achei um exagero isso.

Eu mudei o sistema para 16 bit e o problema persiste.

Eu ainda estou procurando solução pro problema mas ainda não estou encontrando.

Um grande abraço!

Olá Bif3,

Na verdade não há qualquer relação entre 16-bits de profundidade de cor e um SO de 64-bit de operação.
O facto de que eu e o RafaelGC jogámos em versões distintas do Windows 64-bit sem problema é prova disso.
No entanto pode haver outras razões possíveis que envolvam drivers gráficos, versão do DirectX (DirectDraw)...
Estive a ler um pouco num fórum, que talvez tu tenhas lido também que indicam várias soluções possíveis, entre elas:
- reduzir a profundidade de cor do sistema para 16-bit;
- alterar o perfil energético para "Performance Máxima";
- correr o jogo em modo de "compatibilidade. Windows XP SP3" c/ "temas visuais desativados", etc.;

Este é o tópico em que li algumas das soluções que não recorrem a uma máquina virtual: http://www.wadjeteyegames.com/forum/index.php?topic=874.0

#EDIT: Há alguns comentários que indicam que o problema é o plugin snow/rain que cria as animações de chuva no jogo, esse plugin corresponde ao ficheiro "ags_snowrain.dll" e impede que o jogo possa ser jogado em Direct3D uma vez que o plugin usa API de DirectDraw (algumas placas gráfica são problemáticas com o DirectDraw). Há um comentário dum membro do staff da Wadjet Eye Games que diz que já atualizaram o executável na Steam. A versão GOG parece não ter esse plugin e ter alterado também a animação para um formato interno compatível com Direct3D.

Aqui está um comentário sobre o Update do Gemini Rue e a Steam: http://www.adventuregamestudio.co.uk/forums/index.php?topic=44996.msg602552#msg602552

Se quiseres, posso tentar fazer um patch para a tua versão que talvez resolva o problema.
« Última modificação: Setembro 16, 2013, 12:36:58 por ner0 » Registrado

Setembro 17, 2013, 11:29:14
RafaelGC
ADM
Sábio
*****
Mensagens: 597


'Morte gosta de gatos'


WWW
« Responder #11 : Setembro 17, 2013, 11:29:14 »

Repetindo a informação que joguei esse game usando o Windows 8 x64, e aqui não rolou nenhum tipo de problema, tudo rodou perfeitamente!

Segue configuração usada:

Registrado
Setembro 25, 2013, 10:29:46
Bif3
Novato
*
Mensagens: 8



« Responder #12 : Setembro 25, 2013, 10:29:46 »

Olá ner0, muito obrigado pela atenção e me desculpe por demorar pra me manifestar.Faz um tempinho que to sem tempo pra mexer no PC por lazer.

Infelizmente eu tentei de tudo que você comentou e pelo jeito não está funcionando. Eu imagino que meu Direct deve estar desatualizado ou com algum problema.

E sobre esse patch que você comentou, será que daria certo?
Registrado
Setembro 26, 2013, 08:41:40
ner0
VIP
Novato
*
Mensagens: 28



« Responder #13 : Setembro 26, 2013, 08:41:40 »

Se o teu jogo pode ser configurado tal como o Rafa colocou acima (em modo Direct3D) e mesmo assim dá esse problema então não vejo como poderia funcionar. certifica-te que abres o Winsetup.exe em modo administrador.
Registrado

Setembro 26, 2013, 10:09:15
Henrique Vieira
Novato
*
Mensagens: 10


Um poderoso pirata...


« Responder #14 : Setembro 26, 2013, 10:09:15 »

Achei um ótimo game,muito obrigado por traduzir! as vezes nem percebo que está em PT-PT.
Estou muito curioso para ver o final.
Registrado

Olá, estou vendendo essas lindas jaquetas de couro.
Outubro 08, 2013, 10:48:38
RafaelGC
ADM
Sábio
*****
Mensagens: 597


'Morte gosta de gatos'


WWW
« Responder #15 : Outubro 08, 2013, 10:48:38 »

Fã esta desenvolvendo uma versão em 3D desse game:

>> http://indiestatik.com/2013/10/07/gemini-rue-3d/

>> http://www.wadjeteyegames.com/forum/index.php?topic=1822.0



Registrado
Outubro 09, 2013, 07:45:28
ner0
VIP
Novato
*
Mensagens: 28



« Responder #16 : Outubro 09, 2013, 07:45:28 »

Muito boa surpresa, Rafa!

Infelizmente o autor desses mini-projecto diz que apenas o fez para aprender a trabalhar com o motor de jogo Unity e que não vai avançar com o projecto, e que nunca foi essa a sua intenção. No entanto é possível que alguém seja motivado a fazê-lo. Pessoalmente, eu preferia um remake HD em 2D mas mesmo assim o resultado está maravilhoso.

Exemplo de umas cenas HD em 2D, feitas por um artista:
http://kopfstoff.blogspot.pt/2012/01/gemini-rue-fanart.html


Vou aproveitar para colocar aqui alguns links diretos sobre o mod 3D que o Rafa postou:

- Gemini Rue (3D Mod) (demo trailer):
http://www.youtube.com/watch?v=npYTZXKQlvo

- Gemini Rue (3D Mod) (para navegador):
http://www.cliofas.com/Games/GeminiRue3D/GeminiRue3D.html

- Gemini Rue (3D Mod) (para PC):
http://www.cliofas.com/Games/GeminiRue3D/GeminiRue3D.rar

- Gemini Rue (3D Mod) (para Android):
http://www.cliofas.com/Games/GeminiRue3D/GeminiRue3D.apk
Registrado

Outubro 09, 2013, 09:29:27
LeChuck Norris
VIP
Participativo
*
Mensagens: 112



« Responder #17 : Outubro 09, 2013, 09:29:27 »

Caramba, essa versão HD (fake) e 3D (interminada) ficaram fantásticas!

Daqui alguns anos é certeza que vão fazer um remake, será dinheiro certo!
Registrado
Fevereiro 17, 2015, 08:50:19
tfantoni
VIP
Novato
*
Mensagens: 30


« Responder #18 : Fevereiro 17, 2015, 08:50:19 »

Fui reinstalar o jogo pra zerá-lo com os dev commentaries e os caracteres com acento não estão funcionando! eu tinha esse problema desde o começo, mas conseguia contorná-lo temporariamente de alguma forma que esqueci =( alguém teve esse problema em algum momento? é bem broxante
Registrado
Fevereiro 18, 2015, 06:37:24
ner0
VIP
Novato
*
Mensagens: 28



« Responder #19 : Fevereiro 18, 2015, 06:37:24 »

Fui reinstalar o jogo pra zerá-lo com os dev commentaries e os caracteres com acento não estão funcionando! eu tinha esse problema desde o começo, mas conseguia contorná-lo temporariamente de alguma forma que esqueci =( alguém teve esse problema em algum momento? é bem broxante
A mim nunca aconteceu isso.
A única razão que consigo imaginar é que o jogo não consiga aceder ao arquivo agsfnt5.ttf dentro da mesma pasta. Tenta copiar os ficheiros do jogo para outra pasta, como "ambiente de trabalho" ou "meus documentos" e abrir a partir daí.
Registrado

Fevereiro 18, 2015, 01:49:04
LeChuck Norris
VIP
Participativo
*
Mensagens: 112



« Responder #20 : Fevereiro 18, 2015, 01:49:04 »

Eu uso aqui a versão GOG do game e esta tudo OK, tradução com os caracteres especiais tanto no jogo normal, como no modo comentários ativo:

Registrado
Fevereiro 18, 2015, 02:51:33
tfantoni
VIP
Novato
*
Mensagens: 30


« Responder #21 : Fevereiro 18, 2015, 02:51:33 »

Consegui lembrar o que fazia: mandava verificar a integridade dos arquivos. Ele sempre diz que baixa um único arquivo de novo, aí na primeira vez que abro o jogo após a verificação, os acentos funcionam perfeitamente. Abro pela segunda vez e pronto, volta o problema. Tsc. Não sei o que se passa.
Registrado
Páginas: [1]
  Imprimir  
 
Ir para:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines